Se io potessi stare un po' con te in qualche occasione, credo che direi:
If I am to be imprisonèd, could you perhaps come and see me there?
Che bel vestito, qualche occasione speciale?
All dress up, for what occasion.
Hai ancora qualche occasione a Sydney?
Do you still have any situations available in Sydney?
E in qualche occasione è infinitamente migliore.
And I think, in some ways, infinitely better. I've gotta confess:
E per essere sicuro che in tutto questo bordello non vada perduta qualche occasione.
And to make sure, in all the hubbub, there are no missed opportunities. " Missed opportunities"?
la minaccia di una causa... avvicino' ancora di piu me e David. a parte qualche occasione in cui tra di noi esplodeva l'aggressivita'.
The threat of a court case brought us closer, apart from occasional outbursts of aggression.
Anche se, in qualche occasione mi hanno sbattuto dentro.
Although I have, on occasion got myself busted.
E questa pratica ha portato a degli atti di violenza in qualche occasione.
And its practise has led to certain acts of violence on occasion.
Oh, quando potrai viaggiare di nuovo, certamente... Per una qualche occasione speciale.
Oh, when you can travel again, of course... some special occasion.
Due o tre mesi fa, prima che si mostrassero i sintomi della TBC, c'e' stata qualche occasione in cui gli zapatisti erano tutti insieme?
Two or three months ago, before the TB symptoms showed, was there any occasion where the Zapatistas were all together?
So che piu' o meno tutti nello spogliatoio sono stati presi a pugni da questo ragazzo, in qualche occasione.
Now, look, I know just about everyone... in this locker room has been punched in the face by this guy... at some point in time.
Ti pare che "questa" si perda qualche occasione?
Look at me. Do you think this misses a lot of connections?
In qualche occasione, si possono prendere accordi per una nuova consegna da parte del servizio postale, ma se questo non dovesse essere possibile, dovrai ritirare il pacco personalmente recandoti presso l'ufficio postale specificato.
In some occasions a redelivery can still be arranged with them or, if this is not possible, you will have to pick up the parcel at the designated postal office.
E’ vero, molte persone operano nel mercato delle opzioni binarie, ma molte di loro hanno anche perso del denaro in qualche occasione.
Yes, many people are in the binary options market, but many of them have lost money to scams, too.
C'e' stata qualche occasione in cui ho dovuto chiamarla piu' di una volta. In questi ultimi mesi ma, - Non cosi'.
I mean, there have been a few times where I've had to call her more than once within these last few months, but nothing like this.
Forse ha anche parlato con lei in qualche occasione.
You might have even spoken with her on occasion.
È una parola che mi capita di sentir pronunciare in qualche occasione, ma... stranamente non è mai diretta a me.
The word is said in my vicinity on occasion, but somehow it never really lands on me.
So che io e te ci siamo scontrati in qualche occasione, ma ho sempre avuto rispetto per te.
I know you and I have locked horns on occasion, but I've always respected you.
Questi trucchi varranno qualcosa, magari ti salveranno in qualche occasione, ma non ti terranno in vita a lungo.
These tricks will amount to something, maybe save you from time to time, but they won't keep you alive in the long run.
Sai, in qualche occasione mi sono ritrovata anch'io con degli ematomi, grazie a te.
You know, there have been a few times where I've left here with some bruises, thanks to you.
Signor Magnussen, ricorda se in qualche occasione le sue affermazioni potrebbero aver influenzato la linea politica del governo?
Mr. Magnussen, can you recall an occasion when your remarks could have influenced government policy?
Dico solo che se ci dovesse essere... qualche occasione per fare delle ore in piu', sono pronto.
Just, you know, if there's any overtime opportunities or anything, you know, I'm your man.
Ma c'è qualche occasione sui levrieri, stasera.
Onto a couple of good things at the dishlickers tonight, though.
"Ho mangiato con lui in qualche occasione..."
"I've had dinner with him on more than one occasion, "
Mi mise le mani intorno alla gola in qualche occasione, ma nulla di più.
He put his hands on my throat a few times. - Nothing more than that.
Forse, in qualche occasione, il vostro aiuto potrebbe esser richiesto... per affrontare q-qualche piccolo evento. - Vi sembra accettabile?
Perhaps, upon occasions you might be requested to assist in coping with with some minor event.
Forse ho fatto il cretino in qualche occasione, non so.
Maybe I was a jerk when we crossed paths or something.
Avete avuto motivi di discussione con il comandante Collingwood in qualche occasione?
Did you have cause to dispute with Captain Collingwood on any occasion?
C'e' qualche occasione o festa pubblica che non finisce col sesso?
Is there an occasion or public holiday that doesn't end in sex?
Si celebra una qualche occasione speciale stasera?
So, are we celebrating anything special tonight?
Ci hai fatti entrare in macchina in più di qualche occasione.
'Poured us into the car on a number of occasions.'
Avevo incontrato il signor Andrews solo in qualche occasione.
I only met Mr. Andrews a few times.
Probabilmente molti di voi vorrebbero avere a casa la maschera di Jason Vurhisa, il personaggio del film "Venerdì 13", al fine di spaventare o divertire i tuoi amici in qualche occasione, ad esempio, su Halloween.
Probably many of you would like to have at home the mask of Jason Vurhisa, the character of the film “Friday the 13th, ” in order to frighten or amuse your friends on some occasion, for example, on Halloween.
In qualche occasione provò a disciplinarlo nel mangiare una quantità di cibo commisurata alla sua età.
On a number of occasions she tried to discipline him to eat an amount commensurate with his age.
Uno dei primi frullatori che ho usato, il Breville, era in grado di fare il proprio lavoro in qualche occasione.
One of my first blenders the Breville, it did the job some of the time.
Sulla spiaggia si possono trovare alcuni punti ristoro e qualche occasione di svago.
On the beach there are some recreational facilities and a catering offer.
Dato che stai guidando di più, pedalerai di più, anche se quel motore elettrico ti aiuta in qualche occasione.
Because you’re riding more, you’ll be pedalling more – even if that electric motor is helping you out on occasion.
Questo successe dopo che dissi al reporter che l'abbiamo bloccata in qualche occasione.
This came after I told the reporter that we had to lock it for -- occasionally a little bit here and there.
2.6877121925354s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?